This central preoccupation with the exercise of power and authority seemingly accounts for the dark and ominous tenor of his art.
|
És com si el to fosc i sinistre de la seva obra respongués a aquesta preocupació central per l’autoritat i l’exercici del poder.
|
Font: MaCoCu
|
What should I do in the event of a claim?
|
Què he de fer en cas de sinistre?
|
Font: MaCoCu
|
Who will receive the compensation in the event of a claim?
|
Qui cobrarà la indemnització en cas de sinistre?
|
Font: MaCoCu
|
In Mandarin, the numeral one, originally in tone 1, is pronounced in tone 4 if followed by a classifier in tone 1, 2, or 3.
|
En mandarí, el número "u", originalment en el to 1, es pronuncia en el to 4 si el segueix un classificador en el to 1, 2 o 3.
|
Font: wikimedia
|
It is written with a humorous and satirical tone.
|
Està escrita en un to divertit i satíric.
|
Font: Covost2
|
‘I’ve got it!’ she cried in a triumphant tone.
|
“Ho tinc!”, va cridar en un to triomfant.
|
Font: Covost2
|
The building was declared a total loss.
|
L’edifici va ser declarat sinistre total.
|
Font: Covost2
|
‘Hay, then,’ the King murmured in a faint whisper.
|
«Llavors», va murmurar el rei en un to feble.
|
Font: Covost2
|
All parties involved document and record each incident in real time.
|
Totes les parts implicades documenten i registren cada sinistre en temps real.
|
Font: MaCoCu
|
Any change must be reported for it to be covered in the event of a claim.
|
Qualsevol canvi s’ha de notificar perquè quedi cobert en cas de sinistre.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|